|
中日谚语之间的关系大致分成两种: / F" [& T; ]3 }6 G1 i$ x 1,直接把中国的谚语翻译成日文。如: “百闻不如一见”----「百聞は一見に如かず」朝日日语论坛3 \/ R2 V$ a5 A (ひゃくぶんはいっけん にしかず)bbs.china-asahi.com2 Y0 q; K) O9 i+ N) E% X( f 2, 中日两国的谚语各不相同,但其含义相同。如:日语论坛,日本语,日本语论坛,日语能力考,日语学习,日语考试,日语招聘,日本留学4 y' N4 f3 P( Y3 f8 G9 C1 H4 I “歪打正着”----「怪我の功名」(けがのこうみょう) 对第一类不必做任何解释,而对第二类,则有时要进行必要的说明。还有一些很难找到合适的对应谚语,但它有特别之处,也适当地进行介绍。日语学习论坛,日本留学与工作,日语人才& R y* [( b; _& E5 y4 V 第一类:“青出于蓝而胜于蓝”----「青は藍より出でて藍より青し」9 I5 T3 B" Z# _: ^) | (あおはあいよりいでてあいよりあおし) 第二类:“垂头丧气”----「青菜に塩」(あおなにしお) 朝日日语论坛/ Z8 {; N3 d3 D1 M8 N1 h+ A2 h 第一类:“光阴似箭”---「光陰矢の如し」 (こういんやのごとし)日语论坛,日本语,日本语论坛,日语能力考,日语学习,日语考试,日语招聘,日本留学/ \9 I" A0 C2 c2 F- m “一年之计在于春”---「一年の計は元旦にあり」 (いちねんのけいはがんたんにあり); z* v" T. |& i 日语论坛,日本语,日本语论坛,日语能力考,日语学习,日语考试,日语招聘,日本留学/ g ` W, z* W$ k* B “滴水穿石”---「雨だれ石を穿つ」 (あまだれいしをうがつ) {% _( L3 J+ [, p 第二类:“功到自然成”---「石の上にも三年] (いしのうえにもさんねん) r" M( V2 }$ J R9 J2 k: j 朝日日语论坛+ s5 X- d, r5 C7 \1 R0 B 「空き樽は音高し」 (あきだるはおとたかし) “火烧眉毛”---「足下に火がつく」 (あしもとにひがつく) |
| ·学习泡女人 基础知识 08-13 |
| ·日常聊天口语 08-02 |
| ·日常日语口语6 06-12 |
| ·日常日语口语5 06-12 |
| ·日常日语口语4 06-12 |
| ·日常日语口语3 06-12 |
| ·常用日语口语2 06-12 |
| ·常用日语口语1 06-12 |
| ·学习要注意使用的日语单词 06-11 |
| ·需要硬记的日常客套话 05-24 |