|
ほか 提示助词。可以接在体言、用言的连体形、格助词等后面。一般用否定式将能够肯定的事物加以限定,以否定其他。主要有3种用法。 ①以「ほかでもない」的形式出现在句子前面。相当于汉语中的“不为别的事”。 ◎ほかでもない、例の取引の話だが...(不为别的,就是上次生意的事...)。
②以「ほかない」「ほかはない」的形式表示虽符合心愿,但是又没有其他方法,不得已而为之。相当于汉语中的"只好"。 ◎その場しのぎの対応というほかない(只得说那是在敷衍应付)。
③以「ほかならない」的形式表示明确的判断。属书面语。相当于汉语中的“无非是...” ◎日本における投票率の低さは、政治に対する失望感の表れにほかならない(日本投票率的下降,不外乎是对政治失望的表现)。
っぽい 接尾词。接在名词和动词连用形之后构成形容词,表示有这种感觉或倾向,且多带有否定评价的语气。常见的搭配有「忘れっぽい」(健忘的)「怒りっぽい」(易怒的)「子供っぽい」(孩子气的)「飽きっぽい」(没常性)等。 ◎あの人は忘れっぽくて困る(他特爱忘事,真拿他没办法)。 ◎この牛乳水っぽくてまずいよ(这牛奶淡淡的不好喝)。
课后练习: ①彼に成功をもたらしたものは、日々の努力___。 1.でいられない 2.であたらない 3.にともなわない 4. にほかならない
②今回の失敗の原因は、準備不足___。 1.のかいがない 2.にほかならない 3.ではいられない 4.になくてはならない
③目撃者によれば、逃げた男は40~50歳で、身長160~170センチ。黒___ジャンパーを着ていたという。 1.ぎみだ 2.かねる 3.っぽい 4.うる
|